GAPP to Regulate Foreign Language Use in Publications
People.com.cn, 12/21/10
China's General Administration of Press and Publication (GAPP) recently released a public notice concerning increased regulation of foreign language print materials in newspapers, magazines, books, audiovisual products, electronic books and websites.
The notice requires all media publishers to strengthen both Chinese and foreign language publication standards regarding proper grammatical and lexicographical usage. Specifically, it strictly forbids the casual insertion of English or other foreign language words, letters and abbreviations into Chinese text, with the goal of eliminating confusing hybrid language content. In cases where foreign loan words are necessary, footnotes in Chinese are required. Translation of foreign words into Chinese must accord with basic principles of translation and established precedents. Foreign names, place names, proprietary names, and technical vocabulary must be translated into Chinese characters based on established rules.
As one field of online publishing, online games fall within the scope of the new regulations.
Keywords: content Internet regulation online publishing GAPP online gaming